אב פנה לשרשור AITA הידוע לשמצה של רדיט כדי לשתף את הסיפור שלו.
הוא הסביר שהוא צרפתי-אמריקאי, אבל כשבתו סירבה לדבר איתו בצרפתית, הוא אמר שהוא רוצה שהיא תצא מהבית.
האב לארבעה שיתף כי "סבו וסבתו ברחו מצרפת בתחילת מלחמת העולם השנייה".
הוא טוען שהוא גאה מאוד במוצאו, ומוסיף שבתו הבכורה הביאה את החבר שלה להתארח אצלם.
הוא שאל אותה מדוע היא מסרבת לדבר צרפתית, והבת אמרה: "היא אומרת שהיא לא רוצה להרחיק את החבר שלה".
זה היה הרגע שבו העניינים הסלימו, והאבא רצה לשמוע מקהילת רדיט.
הוא כתב: "אמרתי לה שהיא יכולה לדבר צרפתית או לעזוב. עכשיו הבת שלי לא מוכנה לדבר איתי בשום שפה, והילדים האחרים שלי חושבים שהייתי קשוח מדי".
התגובות היו כמעט אך ורק בצד של הבת, כאשר משתמש רדיט אחד כתב: "אני שמח שהילדה שלך בוחרת להיות מנומסת מול החבר, במיוחד מישהו שהיא דואגת לו".
אותו אדם הוסיף: "אמנם להיות דו-לשוני זה מדהים, אבל להיות האדם שלא מבין את השיחה זה מתסכל כמו גיהנום".
אחר הסביר: "זה בסדר להיות גאה במורשת שלך, אבל אתה כבר לא גר בצרפת, ואתה מדיר את החבר של הבת שלך, וזה סימן לחוסר כבוד גדול כלפיה, כלפי החבר ולמדינה שבה אתה חי".
אדם אחר דו-לשוני הצהיר, "אני מדבר אנגלית וצרפתית (אני קנדי), אבל במצבים דוברי צרפתית או אנגלית שבהם יש צד שלישי שאינו דו-לשוני, אני אדבר בכל שפה המובנת ביותר".
חלקם התאכזבו מאוד מהאבא: "איזה אולטימטום נורא. אתם מתנהגים בצורה לא הגיונית. כמו כן, יש אירוניה גדולה בכך שאתה כותב את זה באנגלית. אני מקווה שתראו את זה".
אחר חזר על האמירה הזו: "אם אתה רוצה לחיות במקום שבו אנשים מדברים רק צרפתית, לך לצרפת".
השלישי טען, "האירוניה המתוקה בכל זה היא שהאו"פ רחוק שני דורות ממוצאו הצרפתי".
מישהו התבדח, "הפוסט הזה הוא אולי הדבר הכי צרפתי שקראתי בחיי".
כל הפוסטרים ברדיט אמרו שהתשובה ל-Am I The A....hole היא כן גדול ושמן.
רבים אף הרחיקו לכת וכינו את האב בריון : "הוא מזלזל גם בזיכרון של הסבים והסבתות. הם עמדו מול בריונים וברחו מהם, ואתה הפכת לאחד".
אתם מסכימים עם האבא או עם האנשים ברדיט?